|
Post by con's fly is open on Sept 9, 2005 21:35:33 GMT 7
Talk of T-shirt printing and logos got me to thinking: let's have a contest for the best slogans. top postings get the phone number for George's bookie.
"zou3 gou3" in that red circle and bar- 'No running dogs'
"dui, shi fei cheng da" with an arrow pointing downward (ripping off GG)
"xie xie, zhong hua"- gotta brownnose sometime
|
|
gengrant
SuperBarfly!
Hao, Bu Hao?
Posts: 1,818
|
Post by gengrant on Sept 9, 2005 21:39:14 GMT 7
this one gets my vote! 'bout fell off my chair/barstool when I read it!
|
|
Newbs
SuperDuperBarfly!
If you don't have your parents permission to be on this site, naughty, naughty. But Krusty forgives
Posts: 2,085
|
Post by Newbs on Sept 10, 2005 7:28:17 GMT 7
Ripping off "Monty Python", ie. "You have got a very big nose." spoken with cockney accent. So, how about:
ni you zhen xiao bizi
or would it be
ni de bizi zhen xiao de
or something along those lines.
|
|
|
Post by Dr. Gonzo on Sept 10, 2005 9:14:59 GMT 7
I had one painted in Yangshuo in Han zi. On the front, "Lao wai lai le" On the back, "Lao wai zou le". It saved people from actually having to comment on my arrival and departure in the way Chinese love to state the bleeding obvious.
|
|
|
Post by Mr Nobody on Sept 10, 2005 12:11:15 GMT 7
"Wo you Da bizi" would be better, I think. "I have a big nose"
Although 'You have a small nose' is nice.
And maybe 'da bizi lai le' and 'da bizi zou le' would be nice, too.
I couldn't work out Con's middle one, though, and neither could the wife.
|
|
|
Post by Dr. Gonzo on Sept 10, 2005 12:40:14 GMT 7
Wo you da ji ji? Ni shi yi ge gou pi? God we're childish. Well, I am.
|
|
|
Post by George61 on Sept 10, 2005 12:53:02 GMT 7
pointing downwards..."Yes, it's very big" Babe translated it for me.
|
|
|
Post by Mr Nobody on Sept 10, 2005 12:57:01 GMT 7
Ha. The girlie is editing for me again, I guess. She is a bit prudish at times.
|
|
|
Post by George61 on Sept 10, 2005 13:00:21 GMT 7
What a shame.
|
|
|
Post by Mr Nobody on Sept 10, 2005 13:15:33 GMT 7
Yeah, there are parts of my language education she is leaving out.
|
|
|
Post by con's fly is open on Sept 10, 2005 18:29:11 GMT 7
Ha. The girlie is editing for me again, I guess. She is a bit prudish at times. They're just so damn cute! Canadian chicks have sailors' mouths.
|
|
Decurso
Barfly
Things you own end up owning you
Posts: 581
|
Post by Decurso on Sept 12, 2005 1:07:53 GMT 7
I don't know the pinyin..but either "stop staring at me" or " what are you looking at" would suit me fine.
|
|
|
Post by Raoul Duke on Sept 12, 2005 1:55:02 GMT 7
I want (in Chinese) "Your curiosity is not my responsibility". Possibly with "Get a life" added to the end.
|
|
|
Post by Lotus Eater on Sept 12, 2005 3:25:28 GMT 7
I want (in Chinese) "Bu shi laowai. Wo shi Xi'an ren. Wo zhu zheli." It would save me having to say it everyday, but would get the same friendly grin.
|
|
Wolf
Charter Member and Old Chum
Though this be madness, yet there is method in it.
Posts: 1,150
|
Post by Wolf on Sept 12, 2005 5:21:51 GMT 7
Translated into Chinese: "My T-shirt doesn't have bad English printed on it." ;D
|
|
|
Post by George61 on Sept 12, 2005 5:47:35 GMT 7
I like that one, Wolf. I have been trying to get my students to examine their T-shirts before they buy them.
|
|